.門の春雀が先へ御慶哉
kado no haru suzume ga saki e gyokei kana
spring at my gate--
the first New Year's greeting
from sparrows
Issa - 1813
نخستين تبريک سال نو
از گنجشک ها
***
با پیام سال نو
از گنجشکها
***
اولین تبریک سال نو را
بشنو از گنجشکها
***
.稲妻や狗ばかり無欲顔
inazuma ya enokoro bakari muyoku kao
Lightning flash--
only the dog's face
is innocent
ISSA - 1820
در نور آذرخش
تنها چهره سگ
بي گناه است
***
نور آذرخش
تنها چهره ی بی گناه
سگی
***
در رعد و برق
صورتی معصوم دارد
سگ
***
برق فلاش
تنها بی گناه ،
صورت سگ
***
برق فلاش
منعکس می کند
تنها معصومیت سگ را .
***
ناگهان درخشش رعد و برق--
تنها صورت سگ
بی گناه است
***
ميتابد ـ آذرخش ؛
معصوميتي يگانه در چهره سگ.
***
رعد و برق -
تنها چهره ی سگ
بیگناه ست
***
درخشش آذرخش
تنها صورت سگ
معصومانه
***
از D. Lanoue مسئول وب سايت ايســـا پرسيدم ميان اين هفت هزار و اندي هايكو ، كدام را بيشتر از همه دوست داري او اين هايكو را انتخاب كرد . از دوستان و مترجمان عزيز مي توانم بپرسم نظرشان چيست ؟
.浦々の波よけ椿咲にけり
ura-ura no nami yoke tsubaki saki ni keri
The coastal wall--
camellias
in bloom
ISSA - 1791

دیوار ساحلی
بوته های کاملیا
غرق گل
كتايون
***
دیوار ساحلی
گل های کاملیا
آکنده از شکوفه ها
بهار
***
دیوار ساحلی
خرزهره
پر گل
مريم
***
دیوار ساحلی
کاملیاها
غرق در شکوفه
حديث بحريني
***
دیوار ساحلی--
درختان کاملیا
پر از شکوفه اند
سارا م
***
ديواره ي ساحلي--
درختچه هاي كامليا
غرق در گل
مايلا
***
بر همان دیوار ساحلی
غرق شکوفه اند
بوته های کاملیا
فاهوس
***
دیوار ساحلی،
پر از گل
بوته های کاملیا
نوين نبوي
***
حصار ساحلي –
گل هاي كامليا
پر از شكوفه
رضا اعرابي
***
Silver water flowing
toward the garden...
spring moon
Issa
آب نقره فام در جریان
به سمت باغ...
ماه بهار
***
آب نقره فام
سوی باغ جاریست
ماه بهار در راه
***
آب نقره اي جاريست
به سوي باغ...
ماه بهاري
***
آب نقره فام
روان سوی بوستان
ماه لرزان
***
اینست...
آینده ی باغ
زیر نور ماهتاب بهار
آب نقره ای ، روان
***
نقره فام ِ آب ِ جاري
رقصان تا دل ِ بوستان ...
مهتاب ِ بهارآجين
***
سمت باغ
رود ِ نقره اي جاري–
ماه باهاري
***
میان باغ
آب نقرهفام میگذرد
ماه بهاری
***
نقره گون؛
رود در مسير باغ
ماه در بهار.
***
در باغ ـ سر بسر
سيماب جاري است؛
ماه بهاره را !
***
ماه ِ بهاري
جريان ِ نقره اي ِ آب
به سوي ِ باغ
***
آب، با طبقهايي از نقره
سفير ماه بهار
براي باغ
***
جویبار نقره ای
روان بسوی باغ...
ماه بهاری
***